Mais uma Antologia Bilíngue

Vivencio novamente a alegria de participar de outra Antologia Bilíngue; agora a PENSIERI IN PAROLE que será lançada no próximo final de semana em Volpeglino, Itália.
Se você estiver por perto, venha e prestigie!

PENSIERI IN PAROLE capa inteira2

Cito abaixo as palavras da idealizadora e editora de tal Antologia, a minha querida, Sônia Cristina Miquelin:
“…Essas palavras, esses pensamentos, essas expressões de arte, são testemunhas do amor que muitos de nós experimentamos na tentativa de deixar uma marca artística, “estética” de nossa passagem. Como jatos de cores casuais que se estabilizam e prendem forma, aventurando-se e ganhando segurança da própria posição, transformam-se em matéria, como este livro. Uma matéria densa de significados, memórias, de intimidades, de raiva, de ilusão, de vida e morte, de amor. A gama emocional não tem limites, não possui fronteiras…
PENSIERI IN PAROLE – em português: PENSAMENTOS EM PALAVRAS, é um título que sugere uma infinidade de interpretações, este fato, somado ao conteúdo desta obra que tem a particularidade de viajar livremente entre variados temas e estilos narrativos, gerou a necessidade de escolher a imagem que melhor moldurasse tanta emoção concentrada. “
Um agradecimento especial à todas as pessoas que direta ou indiretamente contribuíram para a realização desta publicação.
Com amor.
Grande abraço e até a próxima!

Sobre Josane Mary

O ato de escrever se tranformou numa extensão de mim... https://josanemary.wordpress.com
Esse post foi publicado em Antologias, Dica de Presente!, Feiras e Exposições, Garra de Mulher, Josane Mary e marcado , , , , , , . Guardar link permanente.

2 respostas para Mais uma Antologia Bilíngue

  1. Antonio Ramiro Fonseca disse:

    Prezada Amiga Jô,

    Continue trilhando, com passadas firmes, a trajetória que , não somente Deus concedeu, mas que você e todos os demais brasileiros e estrangeiros que se entregam á essa missão mágica de transferência de sentimentos e emoções, fizeram por merecer. Vocês são os verdadeiros representantes da cultura, da educação e, consequentemente, a melhoria de vida da humanidade.
    Que os nosso patrícios brazucas mostrem que somos bons de samba, de bola e de cuca. Minhas sinceras e humildes reverências á todos. Ohn Shanti.

    Ramiro

    • Josane Mary disse:

      Querido amigo Ramirovisky!
      Adorei a fraze “Que os nosso patrícios brazucas mostrem que somos bons de samba, de bola e de cuca.” Peço licença para citá-la, fazendo sempre, claro, a devida referência ‘Como bem disse meu amigo Ramirovisky”!

      Obrigada pelo seu apoio e carinho sempre tão presentes!🙂

      Bjks & NAMASTÊ!

Deixe uma resposta

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s